- Colloques,
-
Partager cette page
Colloque International "Hystoyre du Mechique André Thevet Mémoire aztèque et archives au XVIè siècle"
Jeudi 3 décembre (9H30-18H)
Vendredi 4 décembre (8H30-18H)
Maison de la Recherche salles D29 et D31
Organisation: José Contel et Patrick Lesbre 2-4 décembre 2015
se propose de faire le point sur la question d’un manuscrit du XVIe
siècle (Hystoyre du Mechique, fol. 79-88. Bibliothèque Nationale de
Paris. Ms. Fr,19031) qui présente la spécificité d’être le tout premier
texte français connu sur le passé préhispanique mexicain, pour tenter
d’en comprendre l’origine, la provenance et le contenu.
Dans le cadre de ce colloque, la réflexion sera centrée sur l’analyse
du processus de constitution de ce manuscrit, qui relève d’abord
d’une enquête ethno-historique espagnole, vraisemblablement réalisée
par fray Andrés de Olmos à Mexico dans les années 1530 et
aujourd’hui disparue. Par quels hasards ce texte est-il arrivé en
France ? Prise de butin de pirates français, échange de données
entre franciscains espagnols et français (André Thevet appartenant
lui-même à l’Ordre des franciscains) ou bien cadeaux princiers ? Cela
reste encore à établir et fera l’objet de communications et discussions.
Le fait qu’une partie du manuscrit original comporte une traduction
française de passages de la chronique officielle de Gonzalo
Fernández de Oviedo montre bien la superposition d’une enquête
française aux enquêtes espagnoles antérieures.
Ce colloque prendra donc en compte le contexte de l’époque, avec
notamment le rôle des tout premiers enquêteurs espagnols au
Mexique d’un côté (fray Andrés de Olmos) et celui du cosmographe
des rois de France Valois (André Thevet) de l’autre. Ce texte participe
des travaux qui conduisirent à la publication de la Cosmographie universelle
d’André Thevet par la suite, même si le contenu n’est pas le
même.
Par ailleurs, l’incroyable richesse de ce texte en matière de religion
et de mythes préhispaniques ouvre la voie à un débat fondamental
sur l’une des toutes premières perceptions de l’altérité religieuse aztèque.
L’Hystoyre du Mechique semble antérieure à la publication
des travaux de Francisco López de Gómara (1552) voire même à la
seconde publication de la chronique de Fernández de Oviedo (1547).
Elle offrirait donc des informations de première main restées souvent
inédites, issues de traditions orales préhispaniques qui péricliteront
très rapidement par la suite.
Il en va de même pour les informations historiques concernant le
passé préhispanique (fondation de Mexico, migration chichimèque,
règnes des souverains de Tezcoco, généalogies etc.). Ces informations
sont de très grande valeur puisque les sources historiques sont
restées lacunaires.
La paléographie complète du document permettra d’étudier plus
précisément le vocabulaire, la transcription des noms nahuatl (et leur
éventuelle incompréhension), les traces de mots castillans qui pourraient
donner de sérieux indices sur l’origine espagnole ou novohispanique
du texte source.
Ce colloque permettra la valorisation des archives françaises (le manuscrit
est conservé à la Bibliothèque Nationale de Paris). Mais il
abordera également des domaines aussi riches et divers que l’histoire
des religions, les mythes préhispaniques, l’histoire du Mexique
préhispanique et colonial, les chroniqueurs du XVIe siècle (tant espagnols
que français), l’alphabétisation des traditions orales aztèques,
le début du mexicanisme en France et l’histoire des sciences dans
la France du XVIe siècle, ainsi que l’histoire de l’art (portraits gravés
publiés par André Thevet).